8課

単語一覧

備考

所有関係

de で表現できます。英語のような語順なので、日本語とは逆の順番になります。実は日本語のような順番にする方法もあるのですが、それを扱うのは後の課になってからです。

ton

「〜と一緒に」の意味の「と」です。

keloka, hinloka, denloka

sen と併用して所在を表す表現をつくれます。

Myaw sen keloka?「猫はどこにいますか?」

Myaw sen denloka.「猫はあそこにいます。」

「中で、外で」

in は「〜の中で」という意味の前置詞なのでした。前置詞であるからには、名詞句を後続させなければなりません。では、ただ漠然と「中で」と言いたいときはどうすればよいのでしょうか。

-ya は、前置詞などに接続して名詞をつくる接尾辞です。これを使って in を inya とし、前置詞句 fe inya をつくれば、目的の表現をすることができます。

fe

fe は、第3課 でも触れた通り、多機能な前置詞であるのでした。

漠然と場所を指す場合にも、fe は少なからず使用されます。

fe mesa「テーブルで」

ただし、場所に関する限りでは、fe よりは in が好まれる場合も珍しくありません。

例文

Eskol sen keloka?「学校はどこにありますか?」

Piu sen fe exya.「鳥は外にいる。」

Bwaw de polisiyen sen day.「警官の犬は大きい。」

読解とリスニングの練習

Manixu ergo in bahari. Te sen mahiyen. Te hare ogar ton femixu. Femixu hare juni bete. Hin ogar no sen day. Ete no suki to.

Ete sen in hin ogar. Manixu ji femixu sen fe mesa. Ete glu cay. Bete bon somno per bistar. Ete oko bete.

Femixu loga, “Mi vole neo ogar, har day somnokamer ji meli kokikamer.” Manixu loga, “Mi aham, mas ogar xa sen keloka?” Femixu loga, “Kam yu suki jabal? Dento sen bon cel neo ogar.” Manixu loga, “Si, mi suki. Mas mi vole ergo.” Femixu loga, “Jabal hare nahir. Mahi sen in nahir. Yu xa cudu multi mahi.” Manixu loga, “Mas, kam jabal xa hare eskol?”

Bete ore ixu. Te le no somno!

Bete loga, “Mi no vole na idi cel eskol! Mi vole na yuxi per drevo, ex bahari ji ex eskol!”