Словоред: Структура на изречението
SVO
Типичният словоред в глобаса е Подлог-Глагол-Допълнение.
Структура на изречението SVO | ||
Подлог | Глагол | Допълнение |
---|---|---|
patre баща |
mwa целува |
matre майка |
Patre mwa matre. Бащата целува майката. |
Маркер за пряко допълнение
Освен S-V-O, глобаса позволява още две опции, като подлогът винаги предхожда глагола: S-O-V и O-S-V. Този гъвкав словоред е възможен благодарение на маркера за пряко допълнение el, който по същество функционира като предлог. Както е показано по-долу, el се използва при S-O-V и O-S-V, които обикновено се срещат само в поезията и текстовете на песни.
- Patre mwa matre. - (S-V-O) Бащата целува майката.
- Patre el matre mwa. - (S-O-V) Бащата целува майката.
- El matre patre mwa. - (O-S-V) Бащата целува майката.
Етимология на el: корейски (을 "eul")
Копула
Глаголът sen (съм), известен като копула, функционира като маркер на сказуемото при фрази, различни от предикативните глаголни фрази, свързвайки подлога със съществителни фрази, номинални (инфинитивни) глаголни фрази, прилагателни фрази, предложни фрази и подчинени изречения.
Структури на изречения с копула | ||
Подлог | Копула | Именна фраза |
---|---|---|
nini дете (момче или момиче) |
sen е |
misu bete моето дете |
Nini sen misu bete. Детето е моето дете. |
||
Подлог | Копула | Инфинитивна глаголна фраза |
cele цел |
sen е |
na triunfa да победя |
Cele sen na triunfa. Целта е да победя. |
||
Подлог | Копула | Фраза с прилагателно |
uma кон |
sen е |
perfetomo syahe напълно черен |
Uma sen perfetomo syahe. Конят е напълно черен. |
||
Подлог | Копула | Предложна фраза |
myaw котка |
sen е |
in sanduku в кутията |
Myaw sen in sanduku. Котката е в кутията. |
||
Подлог | Копула | Подчинено изречение |
yusu problema твоят проблем |
sen е |
ki yu godo fikir че ти мислиш твърде много |
Yusu problema sen ki yu godo fikir. Твоят проблем е, че мислиш твърде много. |
Въпросителните думи keloka и kewatu, както и всички техни корелативи, също се свързват с подлози, използвайки копулата.
Myaw sen keloka?
Къде е котката?
Filme sen kewatu?
Кога е филмът?
В неформалния език копулата може да се пропусне при свързване на фрази с прилагателни.
Uma (sen) perfetomo syahe.
Конят е напълно черен.
Инфинитивни глаголни фрази
Инфинитивните глаголни фрази се маркират с частицата na, следвана от глагола. Те се използват в следните структури на изречението.
Допълнения към съществителни/глаголи
Инфинитивната глаголна форма трябва да се използва при допълнения към съществителни и глаголи (преходни, непреходни или статични).
- Допълнения към глаголи
Mi suki na lala.
Обичам да пея.
Mi musi na ergo.
Трябва да работя.
Mi no abil na danse.
Не мога да танцувам.
Gitara sen asan na soti.
Китарата е лесна за свирене.
Mi sen jumbi na idi.
Готов съм да тръгна.
- Допълнения към съществителни
misu xiwon na oko yu - моето желание да те видя
Номинални глаголни фрази
Глаголните фрази, функциониращи на мястото на именни фрази, са известни като номинални глаголни фрази и изискват инфинитивната глаголна форма.
- С изречения с копула (sen), както е показано по-горе:
Cele sen na triunfa.
Целта е да победя.
В тези изречения подложните инфинитивни глаголни фрази могат да бъдат преместени в края на изречението. В такъв случай местоимението to трябва да заеме мястото на инфинитивната глаголна фраза и трябва да се добави запетая преди преместената фраза.
Na sen nensabar sen problema.
Да бъдеш нетърпелив е проблем.
или
To sen problema, na sen nensabar.
Проблем е да бъдеш нетърпелив.
Na soti gitara sen asan.
Да свириш на китара е лесно. или Свиренето на китара е
лесно.
или
To sen asan, na soti gitara.
Лесно е да свириш на китара.
Na suyon in bahari sen amusane.
Да плуваш в морето е забавно. или Плуването в морето е
забавно.
или
To sen amusane, na suyon in bahari.
Забавно е да плуваш в морето.
- Като допълнение на предлог:
fe tayti fe na danse - вместо да танцуваш
Te le sokutu dur na danse.
Той падна докато танцуваше.
Fe na doxo, nini le xorsomno.
Четейки, детето заспа.
Предложни фрази
Глобаса, подобно на повечето SVO езици, използва предлози, а не следлози. Предложните фрази винаги следват непосредствено именните фрази, които модифицират.
Myaw in sanduku somno.
Котката в кутията спи.
Предложните фрази, които модифицират глаголи, се ползват с относително свободен словоред и могат да бъдат преместени навсякъде в изречението. Когато са преместени преди глагола, се използват запетаи, както се вижда по-долу.
Myaw yam in sanduku maux.
Myaw yam maux in sanduku.
Myaw, in sanduku, yam maux.
In sanduku, myaw yam maux.
Котката яде мишката в кутията.
За да се укаже позиция без препратка към местоположение, предлозите се превръщат в съществителни чрез добавяне на -ya за формиране на предложни фрази с fe.
Myaw sen fe inya.
Котката е вътре.
Myaw fe inya somno.
Котката вътре спи.
Fe inya, myaw somno.
Вътре, котката спи.
Непряко допълнение
Непрякото допълнение винаги се маркира с предлога tas (на, за). Фразите с непряко допълнение, подобно на фразите с пряко допълнение маркирани с el, могат да бъдат преместени без нужда от указване на движението чрез запетаи.
Mi gibe kitabu tas nini.
Давам книгата на детето.
Mi gibe tas nini kitabu.
Давам на детето книгата.
Mi gibe kitabu tas te.
Давам книгата на него/нея.
Mi gibe tas te kitabu.
Давам на него/нея книгата.
Mi gibe to tas nini.
Давам я на детето.
Mi gibe to tas te.
Давам я на него/нея.
Tas nini mi gibe kitabu.
На детето давам книга.
Tas te mi gibe to.
На него/нея я давам.
Съставни предлози
Глобаса използва редица съставни предлози, състоящи се от fe, последвано от съществително, последвано от de.
Baytu fe kapi de liljabal sen kimapul.
Къщите на върха на хълма са скъпи.
За да се укаже позиция без препратка към местоположение, съставните предлози просто изпускат de.
Baytu fe kapi sen kimapul.
Къщите на върха са скъпи.
Fe kapi, baytu sen kimapul.
На върха, къщите са скъпи.
Kimapul baytu sen fe kapi.
Скъпите къщи са на върха.
Предложни глаголи
В глобаса предлозите могат да бъдат превърнати в глаголи чрез суфикса -ya като алтернатива на свързването на предложни фрази към подлози чрез копулата, както е показано по-горе.
Структура на изречението с предложен глагол | ||
Подлог | Предложен глагол | Именна фраза |
---|---|---|
myaw котка |
inya е вътре в |
sanduku кутия |
Myaw inya sanduku. Котката е вътре в кутията. |
Предложните глаголи могат да бъдат следвани или не от именна фраза.
Myaw inya.
Котката е вътре.
Съществителните, използвани в съставните предлози, също могат да бъдат използвани като глаголи по същия начин като предложните глаголи.
Myaw ruke sanduku.
Котката е зад кутията.
Myaw ruke.
Котката е отзад.
leya и xaya
Съществителните leya и xaya също функционират като глаголни еквиваленти на предлозите lefe и xafe. С други думи, lefeya и xafeya не се използват, както leli и xali се използват вместо lefeli и xafeli.
- leya - (сущ.) миналото; (гл.) да бъдеш преди, да идваш преди, да предшестваш
- xaya - (сущ.) бъдещето; (гл.) да бъдеш след, да идваш след, да следваш
feya
Предложният глагол feya (да бъдеш в) може да се използва незадължително като копула с корелативите -loka и -watu.
Kastilo feya keloka?
Къде се намира замъкът?
hay
Глаголът hay се използва за изразяване на има. Това е единственият глагол в глобаса, който позволява подлогът да идва или преди, или след глагола. В различните езици подлогът на еквивалента на hay обикновено идва след глагола.
Multi kitabu hay in kitabudom.
или
Hay multi kitabu in kitabudom.
Има много книги в библиотеката.
Глаголът hay също се използва в изречения, свързани с атмосферни условия, като следните:
Hay barix. или To barix.
"Има дъжд." или "То вали."
Вали.
Hay termo. или To sen termopul.
"Има топлина." или "То е топло."
Топло е.
Съюз ki
Съюзът ki се използва, когато подчинено изречение (изречение, вградено в главното изречение) функционира на мястото на прякото допълнение или подлога.
Подчинено изречение на мястото на прякото допълнение
Структура на изречението с подчинено изречение на мястото на прякото допълнение | |
Подлог и глагол | Подчинено изречение на мястото на прякото допълнение |
---|---|
mi jixi Аз знам |
ki yu le xuli mobil (че) ти поправи колата |
Mi jixi ki yu le xuli mobil. Знам, (че) ти поправи колата. |
Подчинено изречение на мястото на подлога
Структура на изречението с подчинено изречение на мястото на подлога | |
Подчинено изречение на мястото на подлога | Сказуемо |
---|---|
ki yu le xuli mobil Това, че ти поправи колата |
no surprisa mi не ме изненадва |
Ki yu le xuli mobil no surprisa mi. Това, че поправи колата, не ме изненадва. |
Подчинени изречения с ki в позиция на подлог могат да бъдат преместени в края на изречението. В такъв случай местоимението to трябва да заеме мястото на изречението с ki и трябва да се добави запетая преди преместената фраза.
To no surprisa mi, ki yu le xuli mobil.
Не ме изненадва, че поправи колата.
Въпроси
В глобаса словоредът на въпросителните изречения е същият като този на съответните съобщителни изречения.
Въпроси с отговор да/не
Въпросите с отговор да/не се образуват чрез добавяне на частицата kam в началото на съответното съобщително изречение. Това е илюстрирано в следните двойки изречения със (1) съобщително изречение и (2) съответстващ въпрос с отговор да/не.
(1) Yu sen yamkal.
Ти си гладен.
(2) Kam yu sen yamkal?
Гладен ли си?
(1) Yu yam mahimaso.
Ти ядеш риба.
(2) Kam yu yam mahimaso?
Ядеш ли риба?
Въпроси с въпросителни думи
По същия начин, въпросите с въпросителни думи запазват типичния словоред. Това е илюстрирано в следните двойки
примерни изречения с (1) въпрос, чийто словоред отразява този на (2) възможен отговор.
(1) Yusu name
sen keto?
"Твоето име е какво?"
Как се казваш?
(2) Misu name sen Robert.
Казвам се Роберт.
(1) Yu sen kepul?
"Ти си как?"
Как си?
(2) Mi sen bon.
Добре съм.
(1) Parti xa okur keloka?
"Партито ще се случи къде?"
Къде ще се проведе партито?
(2) Parti xa okur in misu preferido restoran.
Партито ще се проведе в моя любим ресторант.
Въпроси с двоеточие
Въпросите с двоеточие в глобаса са както следва.
Yu suki keto: kafe or cay?
"Ти харесваш какво: кафе или чай?"
Харесваш ли кафе или чай?
Yu ogar keloka: in Barati or Indonesi?
"Ти живееш къде: в Индия или Индонезия?"
Живееш ли
в Индия или Индонезия?