Bentuk Kata Kerja
Penghilangan Partikel Kata Kerja
Partikel kata kerja dapat dihilangkan sesuai kebijaksanaan pembicara, atau, jika diinginkan, pembicara dapat menerapkan pedoman berikut:
-
Bentuk kamus dari kata kerja dapat mengekspresikan kala kini sederhana, memungkinkan penghilangan penanda nun, du- dan u.
-
Dalam bercerita, bentuk kamus kata kerja saja juga dapat digunakan untuk menarasikan peristiwa. Secara teknis, bukan berarti partikel kala lampau sederhana le dihilangkan dalam kasus ini, melainkan sebuah cerita diceritakan seolah-olah adegan sebuah film sedang dideskripsikan, dalam kala kini, dengan penghilangan nun, du- atau u.
-
Selain dalam kasus yang dijelaskan di atas, kala/suasana hati dapat ditetapkan kembali dengan setiap frasa subjek dan dipertahankan tanpa pengulangan untuk kata kerja lain atau sampai kala/suasana hati diubah dalam klausa tersebut. Dengan kata lain, partikel untuk setiap kala/suasana hati dapat dihilangkan dalam kata kerja berikutnya dalam klausa setelah kala/suasana hati ditetapkan dengan kata kerja pertama dari setiap predikat.
Kala Kini Sederhana
Kala kini sederhana Globasa diekspresikan sebagai berikut.
Kala Kini Sederhana | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Kini Umum |
(nun) |
Mi (nun) yam pingo. Saya makan apel itu. Saya sedang makan apel itu. |
Kini Berkelanjutan/Kebiasaan |
(nun) (du-) |
Mi (nun) (du)yam pingo. Saya (terus-menerus/biasanya) makan apel. |
Bentuk Kata Kerja Kamus
Secara default, bentuk kata kerja kamus mengekspresikan kala kini umum, yang setara dengan kala kini sederhana (simple present) dalam bahasa Inggris. Selain itu, bentuk kamus saja juga dapat mengekspresikan kala aktif kini, yang setara dengan present progressive dalam bahasa Inggris. Dengan kata lain, bentuk kata kerja kamus saja bersifat ambigu dan menyiratkan penghilangan nun atau du-.
Partikel u
Sebagai alternatif untuk menggunakan bentuk kata kerja kamus saja, partikel u dapat digunakan sebagai pengganti nun atau du-. Partikel ini biasanya hanya digunakan dalam teks atau pidato formal sebagai cara sederhana untuk menandai predikat di mana tidak ada penanda kala/suasana hati lain yang digunakan.
Awalan du-
Sebagai awalan kata kerja, du- mengekspresikan aspek berkelanjutan/kebiasaan, yang menggambarkan suatu aktivitas atau keadaan selama periode waktu yang tidak terbatas, daripada terjadi dalam satu momen atau untuk jangka waktu tertentu. Awalan du- biasanya dihilangkan dengan kala kini.
Sebagai kata benda, kata-kata dengan awalan du- setara dengan gerund dalam bahasa Inggris.
dulala - (tindakan) bernyanyi
dudanse - (tindakan) menari
Awalan du- dipendekkan dari dure (durasi).
Etimologi
dure: Inggris, Prancis, Jerman, Spanyol
Lampau Sederhana
Kala lampau sederhana diekspresikan menggunakan partikel le.
Etimologi le: Mandarin (了 “le”), Swahili (-li-), Rusia (-л “-l”)
Kala Lampau Sederhana | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Lampau Umum |
le |
Mi le yam pingo. Saya makan apel itu. |
Lampau Berkelanjutan/Kebiasaan |
le du- |
Mi le duyam pingo. Saya dulu makan apel. |
Kala Depan Sederhana
Kala depan sederhana diekspresikan menggunakan partikel xa.
Etimologi xa: Arab (سوف “sawf”, سا “sa”), Inggris (shall), Belanda (zal)
Kala Depan Sederhana | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Depan Umum |
xa |
Mi xa yam pingo. Saya akan makan apel itu. |
Depan Berkelanjutan/Kebiasaan |
xa du- |
Mi xa duyam pingo. Saya akan (terus-menerus/biasanya) makan apel. |
Kala Lampau dan Depan Dekat
Kala lampau dan depan dekat diekspresikan sebagai berikut menggunakan awalan ja-.
Kala Lampau dan Depan Dekat | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Lampau Dekat |
jale |
Mi jale yam pingo. Saya baru saja makan apel itu. |
Depan Dekat |
jaxa |
Mi jaxa yam pingo. Saya akan segera makan apel itu. |
Awalan ja-
Awalan ja- berarti berbatasan langsung dan dipendekkan dari jara (tetangga).
Etimologi jara: Arab (جارة “jara”), Swahili (jirani), Indonesia (jiran)
Kala Majemuk
Kala majemuk dibentuk dengan menggabungkan dua partikel kala umum (nun, le, xa).
Secara linguistik, kala majemuk digunakan untuk mengekspresikan aspek gramatikal yang berbeda secara detail. Ada tiga aspek yang diekspresikan melalui kala majemuk, yang berkorelasi dengan tiga baris dalam setiap tabel di bawah ini: progresif (aktif), perfektif (selesai) dan prospektif.
Sementara kala sederhana melaporkan peristiwa hanya dari sudut pandang saat ini, kala majemuk digunakan untuk melaporkan status temporal dan aspek suatu peristiwa dari sudut pandang masa kini, lampau atau depan.
Beberapa kala majemuk jarang digunakan dan seringkali lebih baik diekspresikan menggunakan kala sederhana. Yang lain lebih berguna dan mungkin cukup umum dalam percakapan, terutama kala-kala berikut: lampau aktif (le nun), kini selesai (nun le), depan selesai (xa le), lampau prospektif (le xa).
Kala Kini Majemuk
Kala kini majemuk diekspresikan sebagai berikut:
Kala Kini Majemuk | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Kini Aktif |
(nun) nun |
Mi (nun) nun yam pingo. Saya sedang makan apel itu. |
Kini Selesai |
nun le |
Mi nun le yam pingo. Saya sudah makan apel itu. |
Kini Prospektif |
nun xa |
Mi nun xa yam pingo. Saya akan makan apel itu. |
Kala Lampau Majemuk
Kala lampau majemuk diekspresikan sebagai berikut:
Kala Lampau Majemuk | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Lampau Aktif |
le nun |
Mi le nun yam pingo. Saya sedang makan apel itu. |
Lampau Selesai |
le le |
Mi le le yam pingo. Saya sudah makan apel itu. |
Lampau Prospektif |
le xa |
Mi le xa yam pingo. Saya akan makan apel itu. |
Kala Depan Majemuk
Kala depan majemuk diekspresikan sebagai berikut:
Kala Depan Majemuk | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Depan Aktif |
xa nun |
Mi xa nun yam pingo. Saya akan sedang makan apel itu. |
Depan Selesai |
xa le |
Mi xa le yam pingo. Saya akan sudah makan apel itu. |
Depan Prospektif |
xa xa |
Mi xa xa yam pingo. Saya akan akan makan apel itu. |
Perlu dicatat bahwa sedangkan kala perfect dalam bahasa Inggris tidak selalu mengekspresikan tindakan yang selesai, kala selesai dalam Globasa selalu menyatakannya.
Aspek Kontinuatif
Kata keterangan aspek kontinuatif dupul digunakan ketika suatu tindakan atau keadaan dimulai di masa lalu dan berlanjut hingga saat ini. Dalam bahasa Inggris, ini diekspresikan dengan present perfect atau perfect progressive.
Contoh Kalimat dengan Present Perfect dalam Bahasa Inggris
Mi no dupul oko te xorfe mesi tiga.
Saya belum melihatnya sejak bulan Maret.
Mi dupul kone te dur 30 nyan.
Saya telah mengenalnya selama 30 tahun.
Mi dupul sen gadibu.
Saya telah marah.
Yu dupul sen kepul?
Apa kabarmu?
Contoh Kalimat dengan Perfect Progressive dalam Bahasa Inggris
Mi dupul yam hin pingo dur un satu.
Saya telah memakan apel ini selama satu jam.
Yu dupul fale keto?
Apa yang telah kamu lakukan?
Mi dupul doxo hin kitabu xorfe jaleli sabedin.
Saya telah membaca buku ini sejak minggu lalu.
Modus Kondisional
Modus kondisional diekspresikan menggunakan partikel ger.
Partikel ger dipendekkan dari eger (jika).
Etimologi
eger: Hindi (अगर “agar”), Persia (اگر “agar”), Turki (eğer)
Modus Kondisional | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Kondisional |
ger |
Mi ger yam pingo. Saya akan makan apel itu (seandainya...). |
Kondisional Lampau |
ger le |
Mi ger le yam pingo. Saya akan sudah makan apel itu (seandainya...). |
Anak kalimat (jika...) menggunakan bentuk kata kerja kamus.
Mi ger yam pingo eger mi sen yamkal.
Saya akan makan apel itu jika saya lapar.
Suara Pasif
Suara pasif diekspresikan menggunakan awalan be-.
Etimologi be-: Mandarin (被 “bèi”), Inggris (be), Norwegia (ble)
Suara Pasif | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Pasif Kini |
(nun) be- |
Pingo beyam mi. Apel itu dimakan oleh saya. |
Pasif Lampau |
le be- |
Pingo le beyam mi. Apel itu dimakan oleh saya. |
Pasif Depan |
xa be- |
Pingo xa beyam mi. Apel itu akan dimakan oleh saya. |
Meskipun suasana hati pasif secara teknis juga dapat digunakan dengan semua kala majemuk, dalam praktiknya paling sering digunakan dengan kala kini, lampau, dan depan umum, seperti yang diilustrasikan di atas.
Catatan: Dalam Globasa, agen dalam kalimat bersuara pasif diekspresikan sebagai objek langsung tanpa memerlukan preposisi untuk menandai agen. Sebaliknya, bahasa Inggris menandai agen menggunakan by (oleh).
Myaw le no velosi yam piu.
Kucing itu tidak makan burung dengan cepat.
Piu le no velosi beyam myaw.
Burung itu tidak dengan cepat dimakan oleh kucing.
Modus Imperatif dan Jusif
Dalam Globasa, perintah (modus imperatif) dan anjuran (modus jusif) keduanya diekspresikan menggunakan partikel am.
Partikel am dipendekkan dari amiru (perintah)
Etimologi
amiru: Arab (أمر “amr”), Turki (emir), Swahili (amri, -amuru)
Modus Imperatif dan Jusif | ||
---|---|---|
Bentuk Kata Kerja | Penanda | Contoh Kalimat |
Modus Imperatif |
am |
(Yu) Am yam! Makan! (Uyu) Am yam! (Kalian semua) makan! Imi am yam! Ayo makan! |
Modus Jusif |
am |
Te am yam. Semoga dia makan. Mi am yam. Semoga saya makan. |
Modus Imperatif
Kata ganti yu dan uyu dapat dihilangkan saat mengekspresikan modus imperatif.
Modus Jusif
Modus jusif memiliki arti yang mirip dengan modus imperatif tetapi digunakan untuk orang ke-3 (te/to, ete/oto), serta orang pertama tunggal (mi).
Modus jusif juga dapat berfungsi sebagai subjunctive mandative dalam anak kalimat. Subjunctive mandative mengekspresikan tuntutan, persyaratan, permintaan, rekomendasi atau saran.
Mi vole ki te am safegi sesu kamer.
Saya ingin dia membersihkan kamarnya.
Mi peti ki imi am xorata jaldi.
Saya minta kita tiba lebih awal.
Kitabu hu xwexiyen am doxo da no sen daymo lungo.
Buku yang harus dibaca para murid tidak
terlalu panjang.
Negasi
Negasi untuk semua bentuk kata kerja diekspresikan dengan kata no dan, sebagai kata keterangan, kata itu langsung mendahului kata kerja dan kata keterangan pengubah lainnya.
Negasi | |
---|---|
Penanda | Contoh Kalimat |
no |
Mi no sen lao. Saya tidak tua. Te no yam pingo. Dia tidak makan apel itu. Am no yam pingo. Jangan makan apel itu. |
Modus Infinitif
Dalam Globasa, bentuk kata kerja infinitif ditandai dengan partikel na dan biasanya dihilangkan dalam klausa setelah ditetapkan dengan kata kerja pertama. Lihat Frasa Kata Kerja Infinitif di bawah Struktur Kalimat.
Etimologi na: Yunani (να “na”), Hindi (-ना “-na”)
Anak Kalimat
Seperti yang terlihat di atas, klausa jika dalam kalimat kondisional menggunakan bentuk kata kerja kamus. Namun, tidak setiap kalimat yang memiliki klausa jika adalah kalimat kondisional. Kecuali kalimatnya kondisional, klausa jika ditandai untuk kala.
Eger mi xa yam pingo, mi xa no haji sen yamkal.
Jika saya makan apel itu (di masa
depan), saya tidak akan lapar lagi.
Eger te le yam yusu pingo, kam yu xa sen gadibu?
Jika dia makan apelmu (di masa
lalu), apakah kamu akan marah?
Eger te yam yusu pingo, kam yu gadibucu?
Jika dia makan apelmu (secara umum), apakah
kamu marah?
Kalimat dengan anak kalimat lain
Selain eger (jika), anak kalimat dapat dimulai dengan konjungsi lain, seperti denwatu hu (ketika), denloka hu (di mana), koski (karena), dll. Penanda kala wajib dalam semua anak kalimat ini.