Ordine delle parole: Struttura del periodo

SVO

L'ordine tipico delle frasi in globasa è Soggetto-Verbo-Oggetto.

Struttura delle frasi SVO
Soggetto Verbo Oggetto
patre
padre
mwa
bacia
madre
madre
Patre mwa matre.
Il padre bacia la madre.

Marcatore dell'oggetto diretto

Oltre all'ordine S-V-O, globasa permette altre due opzioni con il soggetto sempre prima del verbo: S-O-V e O-S-V. Questo ordine flessibile delle frasi è possibile grazie al marcatore dell'oggetto (complemento oggetto) diretto el, che funziona essenzialmente come una preposizione. Come illustrato di seguito, el è usato con S-O-V e O-S-V, che generalmente sono usati solo in poesia e nei testi delle canzoni.

  • Patre mwa matre. - (S-V-O) Il padre bacia la madre.
  • Patre el matre mwa. - (S-O-V) Il padre la madre bacia.
  • El matre patre mwa. - (O-S-V) La madre il padre bacia.

Etimologia di el: coreano (을 “eul”)

Copula

Il verbo sen (essere), conosciuto come copula, funziona come marcatore di predicato con tutti i tipi di frasi eccetto le frasi con predicato verbale, collegando il soggetto con sintagmi nominali, sintagmi verbali all'infinito, sintagmi aggettivali, sintagmi preposizionali e proposizioni.

Strutture delle frasi con copula
Soggetto Copula Sintagma nominale
nini
bambino/-a
sen
è
misu bete
mio figlio/-a
Nini sen misu bete.
Il/la bambino/-a è mio figlio/-a.
Soggetto Copula Sintagma verbale all'infinito
cele
obiettivo
sen
è
na triunfa
vincere
Cele sen na triunfa.
L'obiettivo è vincere.
Soggetto Copula Sintagma Aggettivale
uma
cavallo
sen
è
perfetomo syahe
perfettamente nero
Uma sen perfetomo syahe.
Il cavallo è perfettamente nero.
Soggetto Copula Sintagma preposizionale
myaw
gatto
sen
è
en sanduku
nella scatola
Myaw sen en sanduku.
Il gatto è nella scatola.
Soggetto Copula Proposizione
yusu problema
tuo problema
sen
è
ki yu godo fikir
che pensi troppo
Yusu problema sen ki yu godo fikir.
Il tuo problema è che pensi troppo.

Le parole interrogative keloka e kewatu così come tutti i loro correlativi sono anche collegati ai soggetti usando la copula.

Myaw sen keloka?
Dov'è il gatto?

Filme sen kewatu?
Quando è il film?

Nel linguaggio informale, la copula può essere omessa quando si collegano sintagmi aggettivali.

Uma (sen) perfetomo syahe.
Il cavallo è perfettamente nero.

Sintagmi verbali all'infinito

I sintagmi verbali all'infinito sono contrassegnati dalla particella na seguita dal verbo. Questi sono utilizzati nelle seguenti strutture di frase.

Complementi di sostantivo e verbo

La forma verbale all'infinito deve essere usata nei complementi di sostantivo e verbo (transitivo, intransitivo o stativo).

  • Complementi verbali

Mi suki na lala.
Mi piace cantare.

Mi musi na ergo.
Devo lavorare.

Mi no abil na danse.
Non posso ballare.

Gitara sen asan na soti.
La chitarra è facile da suonare.

Mi sen jumbi na idi.
Sono pronto per partire.

  • Complementi di sostantivo

misu xiwon na oko yu - il mio desiderio di vederti

Sintagmi verbali nominali

I sintagmi verbali che funzionano al posto dei sintagmi nominali sono noti come frasi verbali nominali e richiedono la forma verbale all'infinito.

  • Frasi con copula (sen), come mostrato sopra:

Cele sen na triunfa.
L'obiettivo è vincere.

In queste frasi, i sintagmi verbali soggetto all'infinito possono essere spostati alla fine della frase. Tuttavia, il pronome to deve prendere il posto del sintagma verbale all'infinito e deve essere aggiunta una virgola prima del sintagma riposizionato.

Na sen nensabar sen problema.
Essere impaziente è un problema.
o
To sen problema, na sen nensabar.
È un problema essere impaziente.

Na soti gitara sen asan.
Suonare la chitarra è facile.
o
To sen asan, na soti gitara.
È facile suonare la chitarra.

Na suyon in bahari sen amusane.
Nuotare nel mare è divertente.
o
To sen amusane, na suyon in bahari.
È divertente nuotare nel mare.

  • Complemento di una preposizione:

fe tayti fe na danse - invece di ballare

Te le sokutu dur na danse.
È caduto mentre ballava.

Fe na doxo, nini le xorsomno.
Leggendo, il bambino si è addormentato.

Sintagmi preposizionali

Globasa, come la maggior parte delle lingue SVO, utilizza preposizioni invece di posposizioni. Le frasi preposizionali seguono sempre immediatamente le frasi nominali che modificano.

Myaw en sanduku somno.
Il gatto nella scatola sta dormendo.

Le frasi preposizionali che modificano i verbi hanno un ordine delle parole relativamente libero e possono essere spostate in qualsiasi parte della frase. Quando vengono spostate prima del verbo, le virgole vengono utilizzate come mostrato di seguito.

Myaw yam en sanduku maux.
Myaw yam maux en sanduku.
Myaw, en sanduku, yam maux.
En sanduku, myaw yam maux.
Il gatto mangia il topo nella scatola.

Per indicare la posizione senza riferimento alla posizione, le preposizioni vengono trasformate in sostantivi aggiungendo -ya per formare sintagmi preposizionali con fe.

Myaw sen fe inya.
Il gatto è dentro.

Myaw fe inya somno.
Il gatto dentro sta dormendo.

Fe inya, myaw somno.
Dentro, il gatto sta dormendo.

Oggetto indiretto

L'oggetto indiretto è sempre contrassegnato dalla preposizione tas (a, per). I sintagmi dell'oggetto indiretto, come i sintagmi dell'oggetto diretto contrassegnati con el, possono essere spostati senza la necessità di indicare il movimento tramite virgole.

Mi gibe kitabu tas nini.
Do il libro al bambino.

Mi gibe tas nini kitabu.
Do al bambino il libro.

Mi gibe kitabu tas te.
Do il libro a lui.

Mi gibe tas te kitabu.
Do a lui il libro.

Mi gibe to tas nini.
Lo do al bambino.

Mi gibe to tas te.
Lo do a lui.

Tas nini mi gibe kitabu.
Al bambino do un libro.

Tas te mi gibe to.
A lui lo do.

Locuzioni preposizionali

Globasa ha una serie di locuzioni preposizionali di posizione composte da fe seguito da un sostantivo seguito da de.

Baytu fe kapi de liljabal sen kimapul.
Le case in cima alla collina sono costose.

Per indicare la posizione senza riferimento alla posizione, tali locuzioni preposizionali eliminano semplicemente la parola de.

Baytu fe kapi sen kimapul.
Le case in cima sono costose.

Fe kapi, baytu sen kimapul.
In cima, le case sono costose.

Kimapul baytu sen fe kapi.
Le case costose sono in cima.

Verbi preposizionali

In globasa, le preposizioni possono essere trasformate in verbi usando il suffisso -ya come alternativa al collegamento di sintagmi preposizionali con soggetti mediante l'uso della copula, come spiegato sopra.

Struttura della frase con verbo preposizionale
Soggetto Verbo preposizionale Sintagma nominale
myaw
gatto
inya
è dentro
sanduku
scatola
Myaw inya sanduku.
Il gatto è dentro la scatola.

I verbi preposizionali possono essere seguiti o meno dal sintagma nominale.

Myaw inya.
Il gatto è dentro.

I sostantivi che compaiono nelle locuzioni preposizionali possono anche essere usati come verbi nello stesso modo dei verbi preposizionali.

Myaw ruke sanduku.
Il gatto è dietro la scatola.

Myaw ruke.
Il gatto è dietro.

leya e xaya

I sostantivi leya e xaya funzionano anche come controparti verbali delle preposizioni lefe e xafe. Cioè, non si usano lefeya e xafeya, così come si usano leli e xali invece di lefeli e xafeli.

  • leya - (n) il passato; (v) essere/venire prima, precedere
  • xaya - (n) il futuro; (v) essere/venire dopo, seguire

feya

Il verbo preposizionale feya (essere/trovarsi in) può essere usato facoltativamente come copula con i correlativi -loka e -watu.

Kastilo feya keloka?
Dove si trova il castello?

hay

Il verbo hay è usato per esprimere c'è/ci sono. Il soggetto di hay può venire prima o dopo il verbo.

Hay multi kitabu en kitabudom.
o
Multi kitabu hay en kitabudom.
Ci sono molti libri nella biblioteca.

Il verbo hay è anche usato in frasi relative alle condizioni atmosferiche, come le seguenti:

Hay barix. o To barix.
"C'è pioggia." o "Piove."
Sta piovendo.

Hay termo. o To sen termopul.
"C'è caldo." o "È caldo."
Fa caldo.

Congiunzione ki

La congiunzione ki è usata quando una proposizione (una frase all'interno della frase principale) funziona al posto dell'oggetto diretto o del soggetto.

Proposizione al posto dell'oggetto diretto

Struttura della frase con proposizione al posto dell'oggetto diretto
Soggetto e Verbo Proposizione al posto dell'oggetto diretto
mi jixi
Io so
ki yu le xuli mobil
che hai riparato l'auto
Mi jixi ki yu le xuli mobil.
Io so che hai riparato l'auto.

Proposizione al posto del soggetto

Struttura della frase con proposizione al posto del soggetto
Proposizione al posto del soggetto Predicato
ki yu le xuli mobil
Che hai riparato l'auto
no surprisa mi
non mi sorprende
Ki yu le xuli mobil no surprisa mi.
Che tu abbia riparato l'auto non mi sorprende.

Le proposizioni soggetto con ki possono essere spostate alla fine della frase. Tuttavia, il pronome to deve prendere il posto della proposizione ki e deve essere aggiunta una virgola prima di tale frase.

To no surprisa mi, ki yu le xuli mobil.
Non mi sorprende che tu abbia riparato l'auto.

Domande

In globasa, l'ordine delle parole delle frasi interrogative è lo stesso delle corrispondenti frasi dichiarative.

Domande sì/no

Le domande sì/no si formano aggiungendo la particella kam all'inizio della corrispondente frase dichiarativa. Le seguenti coppie di frasi illustrano: (1) frase dichiarativa e (2) domanda sì/no.

(1) Yu sen yamkal.
Hai fame.

(2) Kam yu sen yamkal?
Hai fame?

(1) Yu yam mahimaso.
Mangi pesce.

(2) Kam yu yam mahimaso?
Mangi pesce?

Domande wh-

Allo stesso modo, le domande wh- conservano l'ordine tipico delle parole. La seguente coppia di esempi di frasi lo illustra con (1) una domanda il cui ordine delle parole riflette lo stesso ordine delle parole di (2) una possibile risposta.

(1) Yusu name sen keto?
"Il tuo nome è cosa?"
Qual è il tuo nome?

(2) Misu name sen Roberto.
"Il mio nome è Roberto."
Mi chiamo Roberto.

(1) Yu sen kepul?
"Tu stai come?"
Come stai?

(2) Mi sen bon.
Sto bene.

(1) Parti xa okur keloka?
"La festa accadrà dove?"
Dove si terrà la festa?

(2) Parti xa okur in misu preferido restoran.
La festa si terrà nel mio ristorante preferito.

Domande con due punti

Le domande con due punti in globasa sono le seguenti.

Yu suki keto: kafe or cay?
"Ti piace cosa: caffè o tè?"
Ti piace il caffè o il tè?

Yu ogar keloka: in Barati or Indonesi?
"Dove vivi: in India o Indonesia?"
Vivi in India o in Indonesia?