Ordem das palavras: Estrutura da oração
SVO
A ordem típica das frases em Globasa é Sujeito-Verbo-Objeto.
Estrutura de frases SVO | ||
Sujeito | Verbo | Objeto |
---|---|---|
patre pai |
mwa beija |
madre mãe |
Patre mwa matre. O pai beija a mãe. |
Marcador do objeto direto
Além da ordem S-V-O, Globasa permite outras duas opções com o sujeito sempre antes do verbo: S-O-V e O-S-V. Essa ordem de frases flexível é possível graças ao marcador de objeto (complemento verbal) direto el, que essencialmente funciona como uma preposição. Como ilustrado abaixo, el é usado com S-O-V e O-S-V, os quais geralmente só são usados em poesia e letras de músicas.
- Patre mwa matre. - (S-V-O) O pai beija a mãe.
- Patre el matre mwa. - (S-O-V) O pai a mãe beija.
- El matre patre mwa. - (O-S-V) A mãe o pai beija.
Etimologia de el: coreano (을 “eul”)
Cópula
O verbo sen (ser/estar), conhecido como cópula, funciona como marcador de predicado com todo tipo de frases, exceto em frases de predicado com sintagmas verbais, vinculando o sujeito com sintagmas nominais, sintagmas verbais no infinitivo, sintagmas adjetivos, sintagmas preposicionais e cláusulas.
Estruturas de frases com cópula | ||
Sujeito | Cópula | Sintagma nominal |
---|---|---|
nini criança |
sen é |
misu bete meu/minha filho/a |
Nini sen misu bete. A criança é meu/minha filho/a. |
||
Sujeito | Cópula | Sintagma verbal no infinitivo |
cele objetivo |
sen é |
na triunfa ganhar |
Cele sen na triunfa. O objetivo é ganhar. |
||
Sujeito | Cópula | Sintagma Adjetivo |
uma cavalo |
sen é |
perfetomo syahe perfeitamente preto |
Uma sen perfetomo syahe. O cavalo é perfeitamente preto. |
||
Sujeito | Cópula | Sintagma preposicional |
myaw gato |
sen está |
en sanduku na caixa |
Myaw sen en sanduku. O gato está na caixa. |
||
Sujeito | Cópula | Cláusula |
yusu problema seu problema |
sen é |
ki yu godo fikir que você pensa demais |
Yusu problema sen ki yu godo fikir. Seu problema é que você pensa demais. |
As palavras de interrogação keloka e kewatu assim como todos os seus correlativos também se vinculam com sujeitos usando a cópula.
Myaw sen keloka?
Onde está o gato?
Filme sen kewatu?
Quando é o filme?
Na linguagem informal, a cópula pode ser omitida ao vincular sintagmas adjetivos.
Uma (sen) perfetomo syahe.
O cavalo é perfeitamente preto.
Sintagmas verbais no infinitivo
Os sintagmas verbais no infinitivo vão marcados com a partícula na seguida do verbo. Estes são utilizados nas seguintes estruturas de frases.
Complementos de substantivo e verbo
A forma verbal no infinitivo deve ser usada em complementos de substantivo e verbo (transitivo, intransitivo ou estativo).
- Complementos verbais
Mi suki na lala.
Eu gosto de cantar.
Mi musi na ergo.
Eu devo trabalhar. ou Tenho que trabalhar.
Mi no abil na danse.
Eu não posso dançar.
Gitara sen asan na soti.
O violão é fácil de tocar.
Mi sen jumbi na idi.
Estou pronto para ir.
- Complementos de substantivo
misu xiwon na oko yu - meu desejo de te ver
Sintagmas verbais nominais
Os sintagmas verbais que funcionam no lugar dos sintagmas nominais são conhecidos como frases verbais nominais e requerem a forma verbal no infinitivo.
- Frases com cópula (sen), como mostrado acima:
Cele sen na triunfa.
O objetivo é ganhar.
Nessas frases, os sintagmas verbais de sujeito no infinitivo podem ser movidos para o final da frase. No entanto, o pronome to deve tomar o lugar do sintagma verbal no infinitivo e deve ser adicionada uma vírgula antes do sintagma realocado.
Na sen nensabar sen problema.
Ser impaciente é um problema.
ou
To sen problema, na sen nensabar.
É um problema ser impaciente.
Na soti gitara sen asan.
Tocar violão é fácil.
ou
To sen asan, na soti gitara.
É fácil tocar violão.
Na suyon in bahari sen amusane.
Nadar no mar é divertido.
ou
To sen amusane, na suyon in bahari.
É divertido nadar no mar.
- Complemento de uma preposição:
fe tayti fe na danse - em vez de dançar
Te le sokutu dur na danse.
Ele caiu enquanto dançava.
Fe na doxo, nini le xorsomno.
Lendo/Ao ler, a criança adormeceu.
Sintagmas preposicionais
Globasa, como a maioria das línguas SVO, utiliza preposições em vez de posposições. As frases preposicionais sempre seguem imediatamente as frases nominais que modificam.
Myaw en sanduku somno.
O gato na caixa está dormindo.
As frases preposicionais que modificam verbos contam com uma ordem de palavras relativamente livre e podem ser movidas para qualquer parte da frase. Quando se movem antes do verbo, as vírgulas são usadas como se vê a seguir.
Myaw yam en sanduku maux.
Myaw yam maux en sanduku.
Myaw, en sanduku, yam maux.
En sanduku, myaw yam maux.
O gato come o rato na caixa.
Para indicar a posição sem referência à localização, as preposições se convertem em substantivos adicionando -ya para formar sintagmas preposicionais com fe.
Myaw sen fe inya.
O gato está dentro.
Myaw fe inya somno.
O gato dentro está dormindo.
Fe inya, myaw somno.
Dentro, o gato está dormindo.
Objeto indireto
O objeto indireto sempre é marcado com a preposição tas (a, para). Os sintagmas de objeto indireto, como os sintagmas de objeto direto marcados com el, podem ser movidos sem necessidade de indicar o movimento mediante vírgulas.
Mi gibe kitabu tas nini.
Eu dou o livro à criança.
Mi gibe tas nini kitabu.
Eu dou à criança o livro.
Mi gibe kitabu tas te.
Eu dou o livro a ele.
Mi gibe tas te kitabu.
Eu dou a ele o livro.
Mi gibe to tas nini.
Eu dou a ele/ela à criança.
Mi gibe to tas te.
Eu dou a ele/ela a ele.
Tas nini mi gibe kitabu.
À criança eu dou um livro.
Tas te mi gibe to.
A ele eu dou a ele/ela.
Locuções preposicionais
Globasa conta com uma série de locuções preposicionais de localização compostas com fe seguido de um substantivo seguido de de.
Baytu fe kapi de liljabal sen kimapul.
As casas no alto do morro são caras.
Para indicar a posição sem referência à localização, ditas locuções preposicionais simplesmente eliminam a palavra de.
Baytu fe kapi sen kimapul.
As casas acima são caras.
Fe kapi, baytu sen kimapul.
Acima, as casas são caras.
Kimapul baytu sen fe kapi.
As casas caras estão acima.
Verbos preposicionais
Em Globasa, as preposições podem se converter em verbos mediante o sufixo -ya como alternativa a vincular sintagmas preposicionais com sujeitos mediante o uso da cópula, como explicado anteriormente.
Estrutura de frases com verbo preposicional | ||
Sujeito | Verbo preposicional | Sintagma nominal |
---|---|---|
myaw gato |
inya está dentro de |
sanduku caixa |
Myaw inya sanduku. O gato está dentro da caixa. |
Os verbos preposicionais podem ir ou não ir seguidos do sintagma nominal.
Myaw inya.
O gato está dentro.
Os substantivos que aparecem em locuções preposicionais também podem ser usados como verbos da mesma maneira que os verbos preposicionais.
Myaw ruke sanduku.
O gato está atrás da caixa.
Myaw ruke.
O gato está atrás.
leya e xaya
Os substantivos leya e xaya também funcionam como contrapartes verbais das preposições lefe e xafe. Isto é, não se usam lefeya e xafeya, assim como se usam leli e xali em vez de lefeli e xafeli.
- leya - (n) o passado; (v) estar/vir antes, preceder
- xaya - (n) o futuro; (v) estar/vir depois, seguir
feya
O verbo preposicional feya (estar/encontrar-se em) pode ser usado opcionalmente como cópula com os correlativos -loka e -watu.
Kastilo feya keloka?
Onde se encontra o castelo?
hay
O verbo hay é usado para expressar haver/há. O sujeito de hay pode vir antes ou depois do verbo.
Hay multi kitabu en kitabudom.
ou
Hay multi kitabu en kitabudom.
Há muitos livros na biblioteca.
O verbo hay também é usado em frases relacionadas com as condições atmosféricas, como as seguintes:
Hay barix. ou To barix.
"Há chuva." ou "Chove".
Está chovendo.
Hay termo. ou To sen termopul.
"Há calor". ou "Está quente".
Faz calor.
Conjunção ki
A conjunção ki é utilizada quando uma cláusula (uma frase dentro da frase principal) funciona no lugar do objeto direto ou do sujeito.
Cláusula no lugar do objeto direto
Estrutura de frase com cláusula no lugar do objeto direto | |
Sujeito e Verbo | Cláusula no lugar do objeto direto |
---|---|
mi jixi Eu sei |
ki yu le xuli mobil que você consertou o carro |
Mi jixi ki yu le xuli mobil. Eu sei que você consertou o carro. |
Cláusula no lugar do sujeito
Estrutura de frase com cláusula no lugar do sujeito | |
Cláusula no lugar do sujeito | Predicado |
---|---|
ki yu le xuli mobil Que você consertou o carro |
no surprisa mi não me surpreende |
Ki yu le xuli mobil no surprisa mi. Que você tenha consertado o carro não me surpreende. |
As cláusulas de sujeito com ki podem ser movidas para o final da frase. No entanto, o pronome to deve tomar o lugar da cláusula ki e deve ser adicionada uma vírgula antes de dita frase.
To no surprisa mi, ki yu le xuli mobil.
Não me surpreende que você tenha consertado o carro.
Perguntas
Em Globasa, a ordem das palavras das frases interrogativas é a mesma que a das frases declarativas correspondentes.
Perguntas sim/não
As perguntas sim/não são formadas adicionando a partícula kam no começo da frase declarativa correspondente. Os seguintes pares de frases ilustram: (1) frase declarativa e (2) pergunta sim/não.
(1) Yu sen yamkal.
Você está com fome.
(2) Kam yu sen yamkal?
Você está com fome?
(1) Yu yam mahimaso.
Você come peixe.
(2) Kam yu yam mahimaso?
Você come peixe?
Perguntas qu-
Do mesmo modo, as perguntas qu- conservam a ordem típica das palavras. O seguinte par de exemplos de frases ilustra isso com (1) uma pergunta cuja ordem de palavras reflete a mesma ordem de palavras de (2) uma possível resposta.
(1) Yusu name sen keto?
"Seu nome é o quê?"
Qual é o seu nome?
(2) Misu name sen Roberto.
"Meu nome é Roberto."
Meu nome é Roberto.
(1) Yu sen kepul?
"Você está como?"
Como você está?
(2) Mi sen bon.
Estou bem.
(1) Parti xa okur keloka?
"A festa acontecerá onde?"
Onde será realizada a festa?
(2) Parti xa okur in misu preferido restoran.
A festa acontecerá no meu restaurante favorito.
Perguntas com dois pontos
As perguntas com dois pontos em Globasa são as seguintes.
Yu suki keto: kafe or cay?
"Você gosta do quê: café ou chá?"
Você gosta de café ou chá?
Yu ogar keloka: in Barati or Indonesi?
"Onde você mora: na Índia ou na Indonésia?"
Você
mora na Índia ou na Indonésia?