Функционални думи: Съюзи, предлози и функционални наречия
Кликнете, за да видите Местоимения. Кликнете, за да видите Съотносителни думи. Кликнете, за да видите Числа.
Съюзи
- ji - и
- iji... ji... - както... така и...
- or - или
- oro... or... - или... или...
- nor - нито
- noro... nor... - нито... нито...
- kam - частица за въпрос с да/не
- kama... kam... - дали... или...
- mas - но
- eger - ако
- kwas - сякаш [kwasi - привидно]
- ki - че (съюз за подчинено изречение)
Fe
Fe е многофункционален предлог с общо, неопределено значение, често превеждан като на (отнасящ се до). Може да се използва като предлог за време (в, на), като предлог за място (само в предложни изрази, както е показано по-долу), в начални фрази на изречения, като алтернатива на прилагателните на -li и в случаите, когато не е подходящ друг предлог.
Fe е опционален с повечето изрази за време, както е показано в следните примери:
(fe) ban mara - веднъж, някога
(fe) duli
mara - понякога, от време на време
(fe) hin mara - този
път
(fe) hin momento - в този момент
(fe)
Lunadin - (в) понеделник
(fe) duli Lunadin - (всеки)
понеделник
(fe) nundin - днес (използва се като наречие)
(fe) tiga din fe xaya - три дни по-късно
Изразите fe nunya (в момента, понастоящем, сега), fe leya (в миналото, преди) и fe xaya (в бъдеще, по-късно, след това) обикновено се оставят непроменени.
Изразяване на Притежание
Глобаса има два начина за изразяване на притежание. Предлогът de (на, принадлежащ на) се използва за изразяване на притежание от съществителни имена.
Baytu de Maria sen day.
"Къщата на Мария е голяма."
Къщата на Мария е голяма.
Ако съществителното име е подразбиращо се, се използва местоимение (te/to или ete/oto):
To de Maria sen day.
Тази на Мария е голяма.
Суфиксът -su се добавя към местоименията, за да образува притежателни прилагателни. По подобен начин частицата su се използва за изразяване на притежание от съществителни имена и е еквивалентна на английския притежателен суфикс 's. За разлика от английския език, обаче, su се използва като отделна дума.
Maria su baytu sen day.
Къщата на Мария е голяма.
Ако съществителното име е подразбиращо се, се използва местоимение (te/to или ete/oto):
Maria su to sen day.
Тази на Мария е голяма.
Предлози за Място
- in - в, вътре в
- inli - (прил.) вътрешен
- fe inya - (от)вътре; в рамките на
- ex - извън, отвън
- exli - (прил.) външен
- fe exya - (от)вън; без
- per - на, върху
- perli - (прил.) повърхностен
- fe perya - на повърхността
- bax - под, отдолу
- baxli - долен
- fe baxya - отдолу
- of - от, извън
- cel - до, към (движение)
[cele - цел]
- celki - така че, за да
- cel na - за да
- cel in - в, вътре
- cel ex - от, извън
- hoy - към [hoyo - ориентация/посока]
- intre - между
- fe intreya - помежду
- ultra - отвъд
- fe ultraya - отвъд
- infra - под, отдолу
- infrali - долен
- infer - кратка форма на
infraya: долност
- fe infer - долу, отдолу
- cel infer - надолу
- supra - над, отгоре
- suprali - горен
- super - кратка форма на
supraya: горност
- fe super - горе, отгоре
- cel super - нагоре
- pas - през, чрез [pasa - проход]
- tras - от другата страна на, транс-
- cis - от тази страна на
- wey - около [jowey - обкръжение]
- fol - покрай, според
[folo - следвам]
- fe folya - покрай, съответно
- posfol - срещу (в обратна посока)
Фразеологични Предлози и Съюзи
- ruke - (същ.) гръб, задна
част; (гл.) съм зад, съм отзад
- fe ruke - отзад
- fe ruke de - зад, в задната част на
- kapi - (същ.) глава;
(гл.) съм на върха (на)
- fe kapi - на върха
- fe kapi de - на върха на
- fronta - (същ.) чело,
предна част; (гл.) съм пред (на)
- fe fronta - отпред
- fe fronta de - пред
- muka - (същ.) лице;
(гл.) гледам, съм лице в лице, съм срещу (на)
- fe muka - срещу, лице в лице
- fe muka de - срещу
- oposya - (същ.)
противоположност; (гл.) съм противоположен на
- fe oposya - напротив
- fe oposya de - срещу, противно на, срещу (физически)
- peda - (същ.) крак, дъно;
(гл.) съм на дъното (на)
- fe peda - на дъното
- fe peda de - на дъното на
- comen - (същ.) страна;
(гл.) съм до, съм отстрани
- fe comen - отстрани
- fe comen de - отстрани (на), до, покрай
- tayti - (същ.) заместител,
заместване; (гл.) замествам
- fe tayti fe - вместо
- fe tayti ki - вместо да + изречение
- kompara - (същ.)
сравнение; (гл.) сравнявам
- fe kompara fe - в сравнение (с)
- fe kompara ki - докато
- kosa - (същ.) причина;
(гл.) причинявам
- fe kosa fe; kos - поради, заради
- kos (den)to - ето защо, следователно
- fe kosa ki; koski - защото, тъй като
- folo - следвам
- fe folo - следователно, вследствие на това, така че
- fe folo fe - като следствие от, в резултат на
- fe folo ki - (така) че
- ner - близо (до)
- ner fe - близо до
- teli - далеч, далечен, отдалечен
- teli fe - далеч от
Други Предлози
- el - маркер за пряко допълнение
- Функционира като предлог и обикновено се пропуска
- de - на (принадлежащ на)
- tas - на (маркер за непряко допълнение), за
- tem - за, относно [tema - тема]
- pro - в полза на, за, про- (противоп. anti)
- anti - против, срещу
- fal - (направен) от [fale - правя]
- har - с (имащ)
[hare - имам]
- nenhar - без (неимащ)
- ton - (заедно/заедно с)
[tongo - заедно]
- nenton - без, отделно/отделно от
- yon - с (използвайки),
посредством [yongu - използвам]
- yon na - чрез + глаголно словосъчетание с -йки/-ейки
- nenyon - без (неизползвайки)
- nenyon na - без + глаголно словосъчетание с -йки/-ейки
- por - в замяна на
- por (moyun) - на
Служебни думи за Време
- dur - по време на, за +
съществително име
- dur (moyun) - на
- dur na - докато + глаголно словосъчетание с -йки/-ейки
- durki - докато + изречение
- fin- - (префикс) край, стигам
до [fini - завършвам/свършвам]
- finfe - (предл.) до + съществително име
- finki - (съюз) докато + изречение
- xor- - (префикс) начало
[xoru - започвам/стартирам]
- xorfe - (предл.) от, откакто + съществително име
- xorki - (съюз) (откакто) + изречение
- jaldi - рано
- dyer - късно
- haji - все още
- no haji - вече не
- uje - вече
- no uje - още не
- fori - незабавен(о), веднага
- pimpan - често
- nadir - рядко
- mara - път (случай)
- (fe) ban mara - веднъж, някога
- (fe) duli mara - понякога
- nun - частица за сегашно време
- nunli - настоящ(о), текущ(о)
- nunya - настоящето
- fe nunya - в момента, понастоящем, сега
- nundin - днес
- (fe) nunli din - в наши дни
- ja- - (префикс) непосредствено
съседен [jara - съсед]
- jali - съседен
- le - частица за минало време
- jale - току-що (минало предварително време)
- jaledin - вчера
- leli - минал(о), предишен(о), бивш(а)
- jaleli - последният, най-скорошният
- nerleli - скорошен(о)
- telileli - отдавна
- leya - (същ.) миналото
- fe leya - в миналото, преди
- lefe - преди + съществително име; преди
- lefe or fe - до (на или преди)
- lefe na - преди + глаголно словосъчетание с -йки/-ейки
- leki - преди + изречение
- xa
- jaxa - ще (бъдеще предварително време)
- jaxadin - утре
- xali - (прил.) бъдещ
- jaxali - следващ(ият), (и) тогава
- nerxali - скоро
- telixali - след дълго време
- xaya - (същ.) бъдещето; (гл.) съм след, следвам
- fe xaya - в бъдеще, по-късно
- xafe - след, в + съществително име
- xafe na - след + глаголно словосъчетание с -йки/-ейки
- xaki - след + изречение
Служебни думи за Количество и Степен
- kriban - почти
- kufi - достатъчен(о), достатъчно
(за количество)
- kufimo - достатъчно (за степен)
- plu - множествен(о) (използва се за изразяване на множественост)
- multi - много
- xosu - малко (за количество), малко [противоп. multi]
- daymo - много, силно
- lilmo - малко (за степен) [противоп. daymo]
- godomo - твърде
- total - цял(а), пълен(а)
- eskaso - оскъден(о), едва, едва ли
- daju - приблизително, около
- dajuya - (същ.) приближение, оценка; (гл.) приближавам, оценявам
Други Служебни Наречия
- no - не
- noli - отрицателен(а)
- noya - казвам "не" (на), отричам, отхвърлям
- si - да
- sili - утвърдителен(а)
- siya - казвам "да" (на), одобрявам
- hata - дори
- no hata - дори не
- fe hataya - въпреки това, въпреки всичко, все пак
- fe hataya fe - въпреки + съществително име
- fe hataya na въпреки + глаголно словосъчетание с -йки/-ейки
- fe hataya ki - въпреки че, макар че + изречение
- pia - също
- sol - само [solo - сам(а), единствен(ата), единствен(ата)]
Сравнение
- kom - като (сравним с), отколкото (в сравнение с) [kompara - сравнение/сравнявам]
- denmo... kom... - толкова... колкото...
- max - повече
- maxpul - допълнителен(на), още, друг(а); допълнително, освен това
- ji max (o)to/(e)te - и така нататък
- max... kom... - повече (по-голям брой, по-голямо количество)... + съществително/глагол отколкото...
- maxmo... kom... - по-... (в по-голяма степен)... + прилагателно/наречие отколкото...
- denkwanti... kom... - толкова, колкото
- dennumer... kom... - толкова, колкото
- maxim - най-
- maximum - максимум, най-много
- maximumya - максимумът
- maximummo - възможно най-
- maxori - (прил./нар.)
повечето (мнозинството от), предимно
- maxoriya - мнозинство
- maxus - (предл.) плюс, с
добавяне на, освен
- maxusli - (прил./нар.) положителен (+1, +2 и т.н.), освен (това)
- fe maxusya - освен (това)
- min - по-малко
- min... kom... - по-малко... + съществително/глагол отколкото...
- minmo... kom... - по-малко... + прилагателно/наречие отколкото...
- minim - най-малко
- minimum - минимум, поне
- minimumya - минимумът
- minori - (прил./нар.)
малцинството от
- minoriya - малцинство
- minus - (предл.) минус, с
изключение на
- minusli - (прил./нар.) отрицателен (-1, -2 и т.н.), с изключение на това
- fe minusya - с изключение на това
- minus eger - освен ако