内容词:名词、动词、形容词和副词

名词

格洛巴萨语的名词不区分单数和复数形式。

  • maux - 老鼠(单数或复数)
  • kalamu - 笔(单数或复数)

格洛巴萨语的名词没有定冠词或不定冠词。

  • janela - 窗户(一个或多个,或特指的那个/那些)

如果需要强调确定性,可以使用 hin (这个/这些) 或 den (那个/那些)。

  • hin kitabu - 这本书/这些书,这本书/这些书
  • den flura - 那朵花/那些花,那朵花/那些花

如果需要强调单数,可以使用 un (一)。

  • un denta - 一颗牙齿,一颗牙齿
  • hin un denta - 这(一)颗牙齿, 那颗牙齿

如果需要强调复数,可以使用 plu (多个)。

  • plu pingo - (多个)苹果
  • den plu pingo - 那些(多个)苹果, 那些苹果

性别

在格洛巴萨语中,表示人和动物的名词通常是中性的。

  • ixu - 成年人 (男人, 女人)
  • nini - 孩子 (男孩, 女孩)
  • gami - 配偶 (丈夫, 妻子)
  • mumu - 牛 (公牛, 母牛)

如果需要强调性别,形容词 fem (女性) 和 man (男性) 可以用作前缀。

  • femnini - 女孩; mannini - 男孩
  • femixu - 女人; manixu - 男人
  • femgami - 妻子; mangami - 丈夫
  • femmumu - 母牛; manmumu - 公牛

fem 的词源:英语 (feminine), 法语 (féminin), 德语 (feminin), 西班牙语 (femenina)

man 的词源:中文 (男 “nán”), 法语 (masculin), 西班牙语 (masculino), 英语 (masculine), 德语 (männlich), 印地语 (मर्दाना “mardana”), 波斯语 (مردانه “mardane”)

少数表示人的名词确实表明了性别。

  • matremama - 母亲或妈妈
  • patrepapa - 父亲或爸爸

注意:表示父母(双亲)的中性词是 atre。表示妈妈/爸爸的中性词是 mapa

句首短语中的名词

Fe 经常用在句首短语中,与名词连用。

  • Fe fato, - 事实上,实际上
  • Fe fini, - 最后
  • Fe bonxanse, - 幸运地
  • Fe asif, - 遗憾地,不幸地
  • Fe onxala, - 希望
  • Fe folo, - 因此,所以
  • Fe misal, - 例如
  • Fe xugwan, - 通常
  • Fe benji, - 本质上,基本上
  • Fe durama, - 有时
  • Fe rimara, - 再次
  • Fe moy kaso, - 无论如何
  • Fe alo kaso, - 否则
  • Fe nunya, - 目前,现在
  • Fe leya, - 过去,以前
  • Fe xaya, - 将来,以后

同位语

在格洛巴萨语中,一个名词后面可以跟另一个名词,而不需要使用介词,当第二个名词指定第一个名词的身份时。这被称为同位语

  • Hotel Kaliforni - 加州旅馆
  • Estato Florida - 佛罗里达州
  • Towa Babel - 巴别塔
  • Dolo Onxala - 希望街
  • Myaw Felix - 菲利克斯猫
  • misu doste Mark - 我的朋友马克
  • lexi kursi - 单词 椅子

助词 di:文化特定词和专有名词

助词 di 可以选择性地用来标记形式与格洛巴萨语中已经确立的普通词相同的文化特定词和专有名词。

  • soho - 相互的
    • (di) Soho - 苏豪区 (纽约市的一个街区)

助词 ci:爱称和喜爱

名词或专有名词后面可以跟助词 ci 来表示亲昵或喜爱。

  • mama - 妈妈
    • mama ci - 妈咪
  • nini - 孩子
    • nini ci - 小宝贝
  • Jon - 约翰
    • Jon ci - 强尼

敬语:GaoKef

形容词 gao (高) 和名词 kef (老板,首领) 可以用作敬语。

  • alimyen - 老师
    • gao alimyen - 大师
  • papa - 爸爸
    • kef papa - 老板

名词/动词

在格洛巴萨语中,名词/动词是可以同时用作名词或动词的词。

  • ergo - 工作 (名词或动词)
  • danse - 舞蹈 (名词或动词)
  • yam - 餐 (名词) 或 吃 (动词)
  • lala - 歌曲 (名词) 或 唱歌 (动词)

名词/动词比较

名词/动词比较用以下方式表达,使用单词 max (更多), min (更少), dennumer (那个数量的, 同样多的), denkwanti (那个数量, 同样多的), kom (如同, 比)。

与名词一起使用:

  • max... kom... - 比...更多...
  • min... kom... - 比...更少...

Mi hare max kitabu kom yu.
我比你拥有更多的书。

Yu hare min kitabu kom mi.
你比我拥有更少的书。

  • max te/to kom... - 比...更多 (它们)
  • min te/to kom... - 比...更少 (它们)

Mi hare max to kom yu.
我比你拥有更多 (它们)。

Yu hare min to kom mi.
你比我拥有更少 (它们)。

  • max kom - 超过
  • min kom - 少于

Mi hare max kom cen kitabu.
我拥有超过一百本书。

Yu hare min kom cen kitabu.
你拥有少于一百本书。

  • dennumer... kom... - 和...一样多...

Te hare dennumer kitabu kom mi.
她拥有的书和我一样多。

  • dennumer te/to kom... 和...一样多 (它们)

Te hare dennumer to kom mi.
她拥有的和我一样多。

  • denkwanti... kom... 和...一样多...

Yu yam denkwanti risi kom mi.
你吃的米饭和我一样多。

  • denkwanti to kom... 和...一样多 (它)

Yu yam denkwanti to kom mi.
你吃的和我一样多 (它)。

与动词一起使用:

  • max... kom....max kom... - 比...更多

Myaw max somno kom bwaw.
或者: Myaw somno max kom bwaw.
猫比狗睡得更多。

  • min... kom....min kom... - 比...更少

Bwaw min somno kom myaw.
或者: Bwaw somno min kom myaw.
狗比猫睡得更少。

  • denkwanti... kom...denkwanti kom... - 和...一样多

Bebe denkwanti somno kom myaw.
或者: Bebe somno denkwanti kom myaw.
婴儿和猫睡得一样多。

为了表达 越...,越...,格洛巴萨语使用 folki... max/min, max/min

Folki mi max doxo, mi max jixi.
我读得越多,我知道得越多。

这些短语的顺序可以互换:

Mi max jixi, folki mi max doxo.
我知道得更多,因为我读得更多。

动词类别

在词典中,动词被定义为助动词, 系动词, 及物动词, 不及物动词, 或 两及物动词。本节中出现的后缀 (-cu, -gi, -ne, -do, -pul) 在下面的 常见词缀 中解释。前缀 xor-构词法:前缀 中解释。

助动词

助动词 后面紧跟另一个动词,该动词可以省略。格洛巴萨语中只有三个助动词abil (能,能够), ingay (应该), musi (必须)。

系动词

系动词 将主语与其补语连接起来。目前有12个系动词sen (是), xorsen (变成), sencu (变成), sengi (使成为), kwasisen (似乎), okocu (看起来), orecu (听起来), nasacu (闻起来), xetocu (尝起来), pifucu (摸起来感觉), hisicu (身体上或情感上感觉), ganjoncu (情感上感觉).

及物动词

及物动词 带有直接宾语: haja (需要), bujo (抓住,捕捉), gibe (给)。 然而,某些及物动词 有时或经常会省略直接宾语: doxo (读), yam (吃), lala (唱), 等等.

一些及物动词 经常或几乎总是没有直接宾语: somno (睡觉), haha (笑), pawbu (跑), fley (飞), 等等. 这些在格洛巴萨语中被称为回声宾语及物动词,因为可选的直接宾语与动词是同一个词。

Mi le somno (lungo somno).
我睡了 (一个长长的觉)。

Yu le haha (sotipul haha).
你笑了 (大声笑)。

后缀 -gi 可以应用于及物动词,意思是使(直接宾语) [词根动词],使(直接宾语) [词根动词]

Kam yu fleygi hawanavi?
你会开飞机吗?

Mi xa sampogi bwaw fe axam.
我晚上会遛狗。

Payaco le hahagi mi.
小丑让我笑了。

不及物动词

不及物动词 不带直接宾语: idi (去), konduta (表现), loka (位于), side (坐着), garaku (淹死,下沉)。 不及物动词 可以通过在直接宾语存在的情况下选择性地使用 -gi 变成及物动词

  • garaku - 淹死,下沉
    garaku(gi) - (使)淹死,下沉

Navikef le garaku.
船长淹死了。

Navikef le garaku(gi) navi.
船长把船弄沉了。

然而,在单词派生中, -gi 是强制性的。 比较以下用 garaku 和后缀 -ne 派生的形容词。

garakune navikef - 溺水的船长

garakugine navikef- 正在弄沉(船)的船长

两及物动词

格洛巴萨语中的两及物动词是这样一种动词,即不及物意义的主语和及物意义的直接宾语都经历动词的相同动作/状态。 这些动词的不及物意义可以可选地应用 -cu 并且及物意义可以可选地应用 -gi

两及物动词 有四个子类别: 感觉动词, 状态动词, 无施事动词, 以及 位置/位置或移动动词

感觉动词

表示感觉的两及物动词 意思是感到[词根名词]或使人感到[词根名词]。 请注意,不及物意义也可以表示为系词和形容词短语: sen [词根名词]-do

  • interes(cu) - 感兴趣 (感到兴趣)
    interes(gi) - 使...感兴趣 (使...感到兴趣)

Mi interes(cu) tem basalogi. = Mi sen interesdo tem basalogi.
我对语言学感兴趣。

Basalogi interes(gi) mi.
语言学使我感兴趣。

  • pilo(cu) - 疲劳/感觉疲劳 (感到疲劳)
    pilo(gi) - 使...疲劳 (使...感到疲劳)

Te pilo(cu). = Te sen pilodo.
她很累/感觉很累。

Tesu ergo pilo(gi) te.
她的工作使她疲劳。

前缀 xor- 可以与感觉动词 一起使用,以表达以下区别:

Mi le interes tem basalogi lefe multi nyan.
多年前我就对语言学感兴趣。

Te le pilo dur na ergo.
她工作时很累。

与:

Mi le xorinteres tem basalogi lefe multi nyan.
多年前我开始对语言学感兴趣。

Te le xorpilo dur na ergo.
她工作时开始/变得疲劳。

状态动词

两及物状态动词 类似于 感觉动词。 它们是 状态名词 可以用作两及物动词,意思是 有 [名词词根] 或 导致有 [名词词根]。 不及物意义也可以表示为系词和形容词短语: sen [词根名词]-pul

  • termo(cu) - 热/温暖 (有热量)
    termo(gi) - 加热 (导致有热量)

Misu kafe no haji termo. = Misu kafe no haji sen termopul.
我的咖啡不再热了。

Kam yu le termo banyo-kamer?
你把浴室加热了吗?

  • cinon(cu) - 聪明 (有智力)
    cinon(gi) - 使...聪明 (导致有智力)

Syensiyen cinon. = Syensiyen sen cinonpul.
科学家很聪明。

Eskol le cinon te.
学校使他聪明。

  • talento(cu) - 有天赋 (有才能)
    talento(gi) - 使...有天赋 (导致有才能)

Lalayen talento. = Lalayen sen talentopul.
歌手很有天赋。

Patre le talento lalayen.
父亲使歌手有天赋。

前缀 xor- 可以与状态动词 一起使用,以表达以下区别:

Jaledin le termo. = Jaledin le sen termopul.
昨天很温暖

To le xortermo fe midinuru. = To le xorsen/sencu termopul fe midinuru.
中午时它变热/变暖了。

无施事动词

无施事两及物动词 的不及物意义中,动作是发生在主语身上的事情,而不是主语执行的事情。

  • kasiru(cu) - 打破 (被打破)
    kasiru(gi) - 打破 (导致打破)

Janela le kasiru(cu).
窗户破了。

Mi le kasiru(gi) janela.
我打破了窗户。

  • boyle(cu) - 沸腾 (被煮沸)
    boyle(gi) - 煮沸 (导致煮沸)

Sui le boyle(cu).
水沸腾了。

Te le boyle(gi) sui.
她把水烧开了。

  • fini(cu) - 结束 (结束)
    fini(gi) - 完成,结束 (导致结束)

Jange le fini(cu).
战争结束了。

Ete le fini(gi) jange.
他们结束了战争。

位置/位置或移动动词

位置/位置或移动两及物动词 的不及物意义中,主语既是施事者又是受事者。

  • esto(cu) - 停止 (停止)
    esto(gi) - 停止 (使停止)

Am esto(cu)!
停下!

Am esto(gi) mobil!
停车!

  • harka(cu) - 移动 (做出移动)
    harka(gi) - 移动 (导致移动)

Am no harka(cu)!
别动!

Mi le harka(gi) yusu kursi.
我移动了你的椅子。

  • buka(cu) - 打开 (变得打开)
    buka(gi) - 打开 (使...打开)

Dwer le buka(cu).
门打开了。

Mi le buka(gi) dwer.
我打开了门。

在单词派生中, 两及物动词 作为 及物动词 起作用,无需 -gi。 然而,当单词派生中需要动词的不及物意义时,必须应用 -cu。 比较以下用 buka 和后缀 -ne 派生的形容词:

bukane merasem - 开幕式

bukacune dwer - 正在打开的门

形容词/副词

在格洛巴萨语中,形容词和修饰动词的副词具有相同的形式。

  • bon - 好的,好
  • velosi - 快速的(地),迅速的(地)
  • multi - 许多,很多

形容词/副词位于它们修饰的名词/动词之前。

Hinto sen bon yam.
这是一顿美味的饭

Bebe bon yam.
婴儿吃得很好

Uma velosi pawbu.
跑得快

或者,副词可以出现在动词之后,但要位于直接宾语和间接宾语(如果有)之前:主语 - 动词 - (直接宾语和间接宾语) - 副词。

Bebe yam bon.
婴儿吃得

Bwaw glu sui velosi.
快速地喝水。

副词也可以移到句子的开头,只要与逗号有明显的停顿,以便将短语与句子的其余部分分开。如果没有停顿,形容词/副词可能会被误解为修饰主语。

Velosi, bwaw glu sui.
快速地,狗喝水。

Unyum, te le idi cel banko.
首先,她去了银行。

句首短语中的形容词/副词

以下是常用在句首短语中的形容词/副词,在句子的其余部分之前有一个明显的停顿。

  • Ripul, Rili, Rimarali, - 再次
  • Dumarali, - 有时
  • Pimpan, - 经常
  • Ible, - 也许
  • Maxpul, - 此外
  • Pia, - 也
  • Abruto, - 突然
  • Total, - 绝对地
  • Yakin, - 肯定地
  • Ideal, - 理想地
  • Mimbay, - 显然,当然
  • Mingu, - 清楚地,明显地
  • Sipul, - 确实
  • Fori, - 立即
  • Sati, - 真正地
  • Umumi, - 一般来说
  • Nerleli, - 最近
  • Telileli, - 很久以前
  • Nerxali, - 很快
  • Telixali, - 很长一段时间后

形容词/副词比较

形容词/副词比较用以下方式表达,使用单词 maxmo (更,-er), minmo (更少), denmo (如同),kom (如同, 比)。

  • maxmo kimapul kom... - 比...更贵
  • minmo kimapul kom... - 比...更便宜
  • denmo kimapul kom... - 和...一样贵

为了表达最(-est)最少,格洛巴萨语使用 maxim... te/tominim... te/to。 单词 of 意思是 在...之外从...离开。 请注意,代词 te/to 必须紧跟形容词,因为名词短语必须以名词或代词结尾。 参见 名词短语

  • maxim juni te (of misu bete) - (我的孩子中)最年轻的
  • minim kimapul to (of yusu mobil) - (你的车中)最便宜的

为了表达越...,越...,格洛巴萨语使用 folki maxmo/minmo, maxmo/minmo

  • folki (to sen) maxmo neo, (to sen) maxmo bon - 越新越好

动词/形容词-副词 词

除了名词/动词词和形容词/副词词之外,格洛巴萨语还有第三类词: 动词/形容词-副词词。 只有助动词属于此类,此类仅包含三个词: abil, musiingay

  • abil: (动词) 能,能够; (形容词/副词) 能够,有能力的
  • musi: (动词) 必须; (形容词/副词) 必须的
  • ingay: (动词) 应该; (形容词/副词) 应该的

常见词缀

名词后缀 -ya

后缀 -ya 有多种有用的功能,相当于几个英语后缀: -ity, -ness, -dom, -hood, -ship

  1. 抽象名词由形容词/副词加 -ya 派生而来。
  • real - 真实的 (形容词)
    realya - 现实 (名词)

  • bimar - 生病的 (形容词)
    bimarya - 疾病 (名词)

  • huru - 自由的 (形容词)
    huruya - 自由 (名词)

  • solo - 单独的 (形容词)
    soloya - 孤独 (名词)

  1. 后缀 -ya 用于从各种具体名词和可数名词派生抽象名词和不可数名词。
  • poema - 诗 (具体名词)
  • poemaya - 诗歌 (抽象名词)

当附加到表示关系的名词时,后缀 -ya 的意思是 -hood-ship

  • matre - 母亲 (具体名词)
    matreya - 母性 (抽象名词)

  • patre - 父亲 (具体名词)
    patreya - 父性 (抽象名词)

  • doste - 朋友 (具体名词)
    dosteya - 友谊 (抽象名词)

在某些情况下,具体名词或可数名词用作动词,而抽象名词或不可数名词使用 -ya 派生,并作为动词的对应部分起作用。

  • imaje - 图像/图片 (具体名词), 想象/描绘 (动词)
    imajeya - 想象力 (抽象名词)

  • turi - 旅行 (可数名词), 旅行 (动词)
    turiya - 旅游业 (不可数名词)

同样,与五种感官相关的身体部位表示相关的动作(动词),而 -ya 用于派生抽象名词。

  • oko - 眼睛 (具体名词), 看 (动词)
    okoya - 观看,视觉 视力 (抽象名词)

  • ore - 耳朵 (具体名词), 听 (动词)
    oreya - 听觉 听力 (抽象名词)

  • nasa - 鼻子 (具体名词), 闻 (动词)
    nasaya - 嗅觉 嗅觉 (抽象名词)

  • xeto - 舌头 (具体名词), 品尝 (动词)
    xetoya - 味觉 味觉 (抽象名词)

  • pifu - 皮肤 (具体名词), 触摸 (动词)
    pifuya - 触觉 触觉 (抽象名词)

  1. 介词使用后缀 -ya 变成名词/动词。参见 介词动词

  2. 后缀 -ya 也用于将其他功能词变成名词。参见 功能词

-ya 的词源:印地语 (सत्य "satya" - 真理), 西班牙语 (alegría - 喜悦)

前缀 du-

格洛巴萨语使用前缀 du- 来表达动名词。

  • dudanse - (跳舞的)行为
  • dulala - (唱歌的)行为

前缀 du- 也用于进行/习惯动词时态。参见 动词形式

前缀 du- 是从 dure (持续时间) 截断的。
dure 的词源:英语、法语、德语和西班牙语

名词/动词后缀 -gi

后缀 -gi 可以应用于形容词、名词和动词。

形容词

后缀 -gi 将形容词变成及物动词。

  • bala - 强壮的
    balagi - 加强

  • pul - 满的
    pulgi - 填满

  • mor - 死的
    morgi - 杀死

名词

当添加到名词时,后缀 -gi 的意思是使成为

  • zombi - 僵尸
    zombigi - 使变成僵尸

  • korbani - 受害者
    korbanigi - 使成为受害者

动词

后缀 -gi 也用于将不及物动词和及物动词变成使役动词,或者如上面的 动词类别 中所示,选择性地用于两及物动词。

后缀 -gi 是从 gibe (给) 截断的。
gibe 的词源:英语 (give), 德语 (geben, gibt) 和 中文 (给 “gěi”)

名词/动词后缀 -cu

除了如上面的 动词类别 中所示的动词外,后缀 -cu 还可以应用于形容词和名词。

形容词

后缀 -cu (变得/成为) 将形容词变成不及物动词。

  • roso - 红色的
    rosocu - 脸红/变红 (变红)

  • mor - 死的
    morcu - 死 (变成死的)

名词

当添加到名词时,后缀 -cu 的意思是变成

  • zombi - 僵尸
    zombicu - 变成僵尸

  • ixu - (人类) 成年人
    ixucu - 成年,达到法定年龄

后缀 -cu 是从 cudu (取得,获得) 截断的
cudu 的词源:中文 (取得 "qǔdé"), 韩语 (취득 “chwideug”)

形容词/副词后缀 -li

在格洛巴萨语中,形容词/副词是通过各种后缀从名词派生而来的。有关后缀的完整列表,请参见 构词法。最常见的一种是后缀 -li (属于,关于)。

  • musika - 音乐
    musikali - 音乐的,音乐地

  • denta - 牙齿
    dentali - 牙科的

  • dongu - 东
    donguli - 东方的

  • Franse - 法国
    Franseli - 法国的,法语的

后缀 -li 也用于从功能词中派生形容词/副词。参见 功能词

-li 的词源:法语 (-el, -elle), 西班牙语 (-al), 英语 (-al, -ly), 德语 (-lich), 俄语 (-ельный “-elni”, -альный “-alni”), 土耳其语 (-li)

形容词/副词后缀 -pul

单词 pul 的意思是 满的。 然而,作为后缀 -pul 的意思是 足够或多于足够

  • humor - 幽默
    humorpul - 幽默的,有趣的

  • hatari - 危险
    hataripul - 危险的

pul 的词源:英语 (full), 印地语 (पूर्ण “purn”), 俄语 (полный “poln-”)

主动形容词:后缀 -ne

后缀 -ne 的意思是 处于活动状态或过程中,用于派生在格洛巴萨语中被称为 主动形容词 的词。

在大多数情况下, 主动形容词 等同于英语中的 现在分词 (以 -ing 结尾的形容词)。 然而,与英语不同的是, 主动形容词 不用于生成 进行时动词 形式(I am sleeping, She is dancing, 等等)。 相反,它们仅用作形容词。

  • somno - 睡觉
    somnone meliyen - 美人

  • anda - 走路
    andane moryen - 行尸走肉

  • danse - 跳舞
    dansene uma - 跳舞的

  • interes - 感兴趣
    interesne kitabu - 有趣的

  • amusa - 娱乐,有趣
    amusane filme - 有趣的电影

-ne 的词源:英语 (-ing), 法语 (-ant), 西班牙语 (-ando), 德语 (-en, -ende), 俄语 (-ный “-ny”), 土耳其语 (-en, -an)

句首主动形容词

出现在句首的主动形容词也可以表示为使用不定式动词形式的介词短语。

Doxone, nini le xorsomno.
在阅读时, 孩子睡着了。

Fe na doxo, nini le xorsomno.
在阅读时, 孩子睡着了。

Dur na doxo, nini le xorsomno.
在阅读时, 孩子睡着了。

这种结构特别有用,尤其当短语包含直接宾语时,因为与英语中的现在分词不同,格洛巴萨语中的主动形容词不能用作动词。

Dur na doxo sesu preferido kitabu, nini le xorsomno.
在阅读他最喜欢的书时, 孩子睡着了。

当然,这些短语也可以表示为完整的从句,而不是介词短语。

Durki te le doxo (sesu preferido kitabu), nini le xorsomno.
当他读(他最喜欢的书)时, 孩子睡着了。

被动形容词

主动形容词可以通过添加被动前缀 be- 来变成被动,以派生在格洛巴萨语中被称为 被动主动形容词 (或简称 被动形容词) 的词。英语中没有与 被动形容词 完全对应的词,但最好理解为英语中 现在分词 的确切被动形式。

  • belalane melodi - 被演唱的旋律
  • belubine doste - 被爱的朋友或被爱的朋友

非主动形容词:后缀 -do

后缀 -do 的意思是 处于非活动状态。带有这个后缀的单词在格洛巴萨语中被称为 非主动形容词,通常被翻译为英语中的 过去分词。 然而,与英语不同, 非主动形容词 不用于生成 完成时被动语态动词 形式 (I have worked, It was/got stolen, 等等)。 相反,它们仅用作形容词。

值得注意的是,从技术上讲,后缀 -do 被添加到名词/动词的 名词 方面。 出于这个原因, -do 可以添加到及物、不及物或两及物名词/动词中。

与及物动词连用

  • hajado ergo - 必要的工作 (处于必要状态)
  • bujodo morgiyen - 被捕的杀人犯 (处于被捕状态)

与不及物动词连用

  • Uncudo Nasyonlari - 联合国 (处于联合状态)
  • awcudo fleytora - 失踪的飞机 (处于消失状态)

与两及物动词连用

  • kasirudo janela - 破碎的窗户 (处于破碎状态)
  • klosido dwer - 关闭的门 (处于关闭状态)

-do 的词源:英语 (-ed), 西班牙语 (-ado, -ido)

副词后缀 -mo

修饰其他形容词/副词的形容词/副词,称为 修饰形容词/副词的副词,添加后缀 -mo。比较以下几组短语。

  • perfeto blue oko - 完美的蓝色眼睛 (蓝色的眼睛是完美的)
    perfetomo blue oko - 完美地蓝色的眼睛 (眼睛是完美地蓝色)

  • naturali syahe tofa - 天然的黑头发 (不是假发)
    naturalimo syahe tofa - 天然地黑头发 (没有染过)

  • sotikal doxone nini - 安静地读书的孩子
    sotikalmo doxone nini - 孩子安静地读书